ترجمه نهج البلاغه

نهج‌البلاغه: حکمت 450

نهج‌البلاغه: حکمت 450

امام علی (ع): د: مردى شوخى نکرد جز آنکه پاره اى از عقل خود را بیرون انداخت.
نهج‌البلاغه: حکمت 449

نهج‌البلاغه: حکمت 449

امام علی (ع): کسى که خود را گرامى داشت شهواتش نزد او خوار شد.
نهج‌البلاغه: حکمت 448

نهج‌البلاغه: حکمت 448

امام علی (ع): آن که مصائب کوچک را بزرگ شمارد خداوند او را به مصائب بـزرگ مبتـلا سازد.
نهج‌البلاغه: حکمت 447

نهج‌البلاغه: حکمت 447

امام علی (ع): کسى که بدون آگاهى به احکام، به تجارت برخاست در ورطه ربا افتاد.
نهج‌البلاغه: حکمت 446

نهج‌البلاغه: حکمت 446

امام علی (ع): این پراکندگى ستوده ترین راههاى پراکندگى است.
نهج‌البلاغه: حکمت 445

نهج‌البلاغه: حکمت 445

امام علی (ع): اگر در مردى خصلتى خوشایند باشد همانندهاى آن را در انـتـظـار بـاشـیـد.
نهج‌البلاغه: حکمت 444

نهج‌البلاغه: حکمت 444

امام علی (ع): اندک کارى که بر آن مداومت کنى بهتر است از کار زیادى که از آن خسته شوى.
نهج‌البلاغه: حکمت 443

نهج‌البلاغه: حکمت 443

امام علی (ع): مالک و چه بود مالک! به خدا قسم اگر کوه بود کوهى جداى از کوهها بود
نهج‌البلاغه: حکمت 442

نهج‌البلاغه: حکمت 442

امام علی (ع): شهرى براى تو شایسته تر از شهر دیگر نیست، بهترین شهرها شهرى است که پذیراى تو باشد.