پوستر حدیث: عملی که لذتش می رود ولی پیامدهای آن باقی می ماند
امام علی علیه السلام
شَتَّانَ مَا بَيْنَ عَمَلَيْنِ: عَمَلٍ تَذْهَبُ لَذَّتُهُ وَ تَبْقَى تَبِعَتُهُ وَ عَمَلٍ تَذْهَبُ مَئُونَتُهُ وَ يَبْقَى أَجْرُهُ
فاصله ی بسیاری است میان دو عمل: عملی که لذتش می رود
ولی پیامدهای آن باقی می ماند، و عملی که رنج و زحمتش می رود
اما اجر و پاداش آن ماندگار است.
ولی پیامدهای آن باقی می ماند، و عملی که رنج و زحمتش می رود
اما اجر و پاداش آن ماندگار است.
نهج البلاغه، حکمت 121
Imam Ali (pbuh)
What a difference there is between two kinds of actions: an act whose pleasure passes away but its (ill) consequence remains, and. the act whose hardship passes away but its reward stays.
Nahj al-Balagha, Saying 121
شرح حدیث
- چه حکمت عمیق و پند دلنشینی!
- شنیده اید که می گویند: یک لحظه هوسرانی، یک عمر پشیمانی!
- سرنوشت کارهای نیک و بد ما انسانها همین گونه است. دستگاه خدا دستگاه حساب و کتاب و پاداش و کیفر است. اگر در دنیا هم نشود، آخرت در پیش است که روز داوری است.
- اهل معصیت دنبال خوشگذرانی و لذّتند، لذّتهای گذرا ولی آثار آن و پیامدهای سوء آن باقی است. مثل کسی که در یک لحظه عصبانی می شود و کسی را به قتل می رساند اما زندان و کیفر او را به راحتی رها نمی کند.
- اهل طاعت که به فرمان خدا عمل می کنند، گر چه از برخی خوشیها محروم می شوند یا رنج عبادتشان مثل ایام روزه و حج پایان می یابد اما پاداش آنان باقی است.
- کدام یک از این دو کار عاقلانه تر است؟
- لذتهای زودگذر با عواقب سخت و همیشگی، یا سختیهای گذرا، اما پاداشهای ابدی؟
- عاقل کسی است که راحت و نعمت ابدی آخرت را با لذایذ حرام و زودگذر دنیا عوض نکند.